Зоология
(прослушать
в Real Audio)
Мой сосед по утрам доедает бычки папирос,
как обычно проснувшись одетым.
И глядит в потолок, изучая еврейский вопрос,
в ожидании вечного лета.
Он заходит ко мне с прошлогодним кроссвордом в руках,
улыбаеся мне и стремительно бьет меня в пах!
О-о-о!!!
Совершенно неясно, что он сделает завтра.
Зоология.
Это зоология, зоология -
вы понимаете меня, я...
(Ай лав ю, бэби, бэби!
Ай вонна кисс ю, кисс ю!
Ай гонна тач ю, тач ю! )
Мы привыкли при виде ментов делать руки по швам,
вдруг решат покомандовать нами?
Мы привыкли подолгу глядеть из окон по утрам -
Вдруг опять перекрасили знамя?
Я готов предугадывать мысли людей и собак.
Но мышление устриц - это какой-то мрак.
О-о-о!!!
Совершенно не ясно, что придумают завтра.
Зоология.
Это зоология, зоология...
И вы можете сделать меня козлом,
можете сделать меня послом,
можете выстроить мне дворец,
можете завтра спалить мой дом,
можете бредить моей головой,
можете торжественно спать со мной,
но вам не удастся только одно -
это скрестить меня с собой, ой!
Ой, зоология,
это зоология, ага, зоология,
вы понимаете, я...
Оставьте меня
(прослушать
в Real Audio)
Они научились играть рок-н-ролл,
но они играют парад-алле.
И если теперь не сажают на кол,
то и так все сидят на игле.
Они наигрались со словом "смерть"
и взялись за слово "любовь".
Но если не будет спроса на нефть,
то на экспорт пойдет наша кровь...
Оставьте меня
с вашей гражданской войной.
Если вам нужен я,
так я не хочу быть собой.
Оставьте меня,
кто вам сказал, что я ваш?
Да, я имею блажь
я выбираю мажорный прикид,
играя траурный марш,
играя траурный марш,
играя траурный марш.
Они догадались признать вину
и не знают, что делать с ней.
Ведь сколько б ни ставили раком страну,
на безрыбье не станет сытней.
Они разделили отцов и детей
на евреев и тра-та-татар.
Но там, где никого не спасает Матфей,
никого не спасет "Капитал".
Оставьте меня!
Я не совсем здоров,
если вам надо любви,
так я ненавижу любовь.
Оставьте нас,
кто вас просил за нас?
Я говорю "Атас!",
и мы выбриваем седые виски,
играя камерный джаз,
играя камерный джаз,
играя камерный джаз.
Играя то, кем я был.
Играя то, чем я стал.
Играя с кем буду я.
Мыши (Крысы)
(прослушать
в Real Audio)
Мы жили, будто нет нам дела,
не обращая ни на что, ни на что,
а между тем происходило,
и, наконец, произошло:
в процессе был нарушен древний,
и, в том числе, искажена, искажена,
но всем известно, что не дремлет,
и вот - извольте пожинать:
в колодце выпили всю воду, аа,
и все консервы съели мыши, вот беда,
недоуменьем полон воздух, аа:
откуда столько грызунов?
Куда ушла вода? Аа.
В тот вечер я играл на флейте.
Как было трудно мне играть, мне играть!
Хоть каплю жидкости налейте,
и мышеловку - под кровать.
Не зная публики столичной,
на сцену просто глупо лезть.
Но мыши нам небезразличны,
и, значит, в этом что-то есть!
В колодце выпили всю воду, аа,
и все консервы съели мыши, вот беда,
недоуменьем полон воздух, аа:
откуда столько грызунов?
Куда ушла вода? Аа.
Закат багров
(прослушать
в Real Audio)
Закат багров. Прощай, проклятый джаз.
Прощай, проклятое вино.
Прощай, прокляты-ты-тый, горький Партагас.
Прощай, закрытое окно.
Я ухожу от вас. Я ухожу в себя.
Быть может, там будет веселей.
Среди народных масс усоп кретин Пегас.
Но я согласен, что все О.К.
Кроме возможной войны.
Кроме обманутых детей.
Кроме условных рефлексов. Эй!
Но я кричу, что все О.К.
Закат багров. Пора искать приют.
Любовь - наркотик, я здоров.
Стань никаким, ведь пластиковый спрут
застыл у тихих берегов.
Закат багров. Ну, что ж,
прощай, проклятый джаз.
|